Verse of The Day
American King James Version (AKJV) – Proverbs 21:17 He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich.
See Previous Daily Bible Verses
Amplified Bible (AMP) – Proverbs 21:17 He who loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.
American Standard Version (ASV) – Proverbs 21:17 He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.
Click here to read the full Chapter
Basic Bible English (BBE) – Proverbs 21:17 The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.
Common English Bible (CEB) – Proverbs 21:17 Those who love pleasure end up poor;
lovers of wine and oil won’t get rich.
English Standard Version (ESV) – Proverbs 21:17 Whoever loves pleasure will be a poor man; he who loves wine and oil will not be rich.
Start each week with an inspiration from the bible, Sign up to our Weekly Bible Study, a free email subscription to a weekly dose of inspiration from the bible.
Good News Translation (GNT) – Proverbs 21:17 Indulging in luxuries, wine, and rich food will never make you wealthy.
God’s word To The Nations (God’s word) – Proverbs 21:17 Whoever loves pleasure will become poor. Whoever loves wine and expensive food will not become rich.
Green’s Literal Translation (LITV) – Proverbs 21:17 A man who loves pleasure *shall be* poor, he who loves wine and oil shall not be rich.
King James Version (KJV) – Proverbs 21:17 He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
Lexham English Bible (LEB) – Proverbs 21:17 A man of want is he who loves pleasure;he who loves wine and oil will not become rich.
2 Samuel 2:7 (ESV) – The LORD makes poor and makes rich
New American Standard Bible (NASB) – Proverbs 21:17 He who loves pleasure will become a poor man;He who loves wine and oil will not become rich.
New Century Version (NCV) – Proverbs 21:17 Whoever loves pleasure will become poor; whoever loves wine and perfume will never be rich.
New International Version (NIV) – Proverbs 21:17 Whoever loves pleasure will become poor; whoever loves wine and olive oil will never be rich.
New King James Version (NKJV) – Proverbs 21:17 He who loves pleasure will be a poor man;He who loves wine and oil will not be rich.
New Living Translation (NLT) – Proverbs 21:17 Those who love pleasure become poor; wine and luxury are not the way to riches.

New Revised Standard Version (NRSV) – Proverbs 21:17 Whoever loves pleasure will suffer want;whoever loves wine and oil will not be rich.
Revised Standard Version (RSV) – Proverbs 21:17 He who loves pleasure will be a poor man;he who loves wine and oil will not be rich.
The Message Bible (MSG) – Proverbs 21:17 You’re addicted to thrills? What an empty life!The pursuit of pleasure is never satisfied.
Updated King James Version (UKJV) – Proverbs 21:17 He that loves pleasure shall be a poor man: he that loves wine and oil shall not be rich.
World’s English Bible (WEB) – Proverbs 21:17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
Young’s Literal Translation (YLT) – Proverbs 21:17 Whoso is loving mirth is a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.
Verse of the day in other languages
Chinese – 箴言 21:17 贪爱享乐的,必成为穷乏人;好酒爱脂油的,必不会富足。
Filipino – Kawikaan 21:17 Ang umiibig ng kalayawan ay magiging dukha: ang umiibig sa alak at langis ay hindi yayaman.
Finnish – Sananlaskujen kirja 21:17 Puutteen mieheksi päätyy riemujen rakastaja, eikä rikastu se, joka viiniä ja öljyä rakastaa.
French – Proverbes 21:17 Celui qui aime la joie sera dans l’indigence ; celui qui aime le vin et l’huile ne s’enrichira pas.
German – Sprichwörter 21:17 Wer gern in Wollust lebt, wird mangeln; und wer Wein und Öl liebet, wird nicht reich.
Hindi – नीतिवचन 21:17 जो सुख भोगों से प्रेम करता रहता वह दरिद्र हो जायेगा, और जो मदिरा का प्रेमी है, तेल का कभी धनी नहीं होगा।
Italian – Proverbi 21:17 L’uomo che ama godere sarà bisognoso; Chi ama il vino e l’olio non arricchirà.
Spanish – Proverbios 21:17 Hombre necesitado será el que ama el deleite: y el que ama el vino y ungüentos no enriquecerá.
Swahili – Mithali 21:17 Mtu apendaye anasa atakuwa maskini; Apendaye mvinyo na mafuta hatakuwa tajiri.