Those people who oppressed and despised you will come bowing before you because God will fight for you and you will hold your peace.
Isaiah 60 vs 14
American King James Version (AKJV) – The sons also of them that afflicted you shall come bending to you; and all they that despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you; The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
Amplified Bible (AMP) – The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all those who despised you shall bow down at your feet, and they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel. [Rev. 3:9.]
American Standard Version (ASV) – And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, The Zion of the Holy One of Israel.
Basic Bible English (BBE) – And the sons of those who were cruel to you will come before you with bent heads; and those who made sport of you will go down on their faces at your feet; and you will be named, The Town of the Lord, The Zion of the Holy One of Israel.
English Standard Version (ESV) – The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the LORD, the Zion of the Holy One of Israel.
Good News Translation (GNT) – The descendants of those who oppressed you will come And bow low to show their respect. All who once despised you will worship at your feet.
They will call you ‘The City of the Lord,’ ‘Zion, the City of Israel’s Holy God.’
God’s Word to The Nations (God’s word) – The descendants of those who oppress you will bow in front of you. All who despise you will bow at your feet. They will call you the city of the LORD, Zion, the city of the Holy One of Israel.
King James Version (KJV) – The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
The Message Bible (MSG) – The descendants of your oppressor
will come bowing and scraping to you. All who looked down at you in contempt will lick your boots. They’ll confer a title on you: City of God, Zion of The Holy of Israel.
New American Standard Bible (NASB) – “The sons of those who afflicted you will come bowing to you,
And all those who despised you will bow themselves at the soles of your feet; And they will call you the city of the Lord, The Zion of the Holy One of Israel.
New International Version (NIV) – The children of your oppressors will come bowing before you; all who despise you will bow down at your feet and will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.
New King James Version (NKJV) – Also the sons of those who afflicted you Shall come bowing to you,
And all those who despised you shall fall prostrate at the soles of your feet;
And they shall call you The City of the Lord, Zion of the Holy One of Israel.
New Living Translation (NLT) – “The children of your tormentors will come and bow before you. Those who despised you will kiss your feet. They will call you the City of the Lord, and Zion of the Holy One of Israel.
Revised Standard Version (RSV) – The sons of those who oppressed you
shall come bending low to you;
and all who despised you
shall bow down at your feet;
they shall call you the City of the Lord,
the Zion of the Holy One of Israel.
Updated King James Version (UKJV) – The sons also of them that afflicted you shall come bending unto you; and all they that despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you; The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
World English Bible (WEB) – The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of Yahweh, The Zion of the Holy One of Israel.
Young’s Literal Translation (YLT) – And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: `City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.’